Tô lục chuốt hồng
Direct English translation
Apply green, adorn red.
Equivalent English version
All dressed up
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc trang điểm, chải chuốt để làm cho dung nhan thêm tươi tắn, đẹp đẽ. Cách nói này nhấn vào sự tô vẽ, sửa sang vẻ ngoài một cách khéo léo, thường dùng khi nói về phụ nữ.
English explanation
Refers to making oneself up to look fresher and more attractive. This variant emphasizes the act of embellishing and carefully grooming one’s appearance, especially of women.